Робин Гуд

А знаете ли Вы, что по легенде, Робин Гуд отбирал у богатых и раздавал награбленное бедным. Однако прозвище Гуд вовсе не означает «хороший», как может показаться на первый взгляд, ведь по-английски оно пишется Hood и переводится как «капюшон, скрывать капюшоном» (который является традиционным элементом одежды Робина Гуда).

«Книга джунглей»

А знаете ли Вы, что в оригинальном произведении «Книга джунглей» Багира — это персонаж мужского пола. Русские переводчики поменяли Багире пол, скорее всего, потому, что слово «пантера» — женского рода. Такая же трансформация произошла с другим персонажем Киплинга: кот стал в русском переводе «Кошкой, которая гуляла сама по себе».

Интересные факты о сказках

Существует английская народная сказка — аналог русского «Колобка» — в которой главного героя зовут Джонни-пончик. Сюжет сказок практически совпадает за исключением того, что вместо зайца Джонни-пончик сначала уходит от двух рабочих.

Спросите у кого-нибудь, какой масти был «Кот в сапогах». С большей вероятностью получите ответ: «рыжий». Но в сказке Шарля Перро ничего о масти кота не сказано.

Кот Базилио и лиса Алиса получили свои имена только в сказке о Буратино. В сказке о Пиноккио имен у них вообще не было!

В японском фольклоре существует сказка, напоминающая басню о вороне и лисице. Только вместо лисицы там фигурирует улитка. Когда ворона ловит улитку, та говорит: «У тебя такой красивый голос, спой молитву Будде, и я спокойно умру». После чего ворона начинает молиться и роняет улитку.

Джеймс Барри создал образ Питера Пэна — мальчика, который никогда не повзрослеет — не просто так. Этот герой стал посвящением старшему брату автора, который умер за день до того, как ему исполнилось 14 лет, и навсегда остался юным в памяти матери.

Интересные факты о книгах

Самой большой книгой считается «Сборник морских правил», находящийся в Амстердаме. Высота книги составляет два метра, ширина один метр, а толщина – полтора метра.

Самой тяжелой книгой в мире считается «Кодекс гигас» известная также под названием «Библия дьявола». По легенде она была написана одним чешским монахом за одну ночь, при помощи самого дьявола. Общий вес манускрипта – 75 кг.

Самой дорогой книгой в мире считается «Лестерский кодекс» написанный великим итальянским художником и изобретателем Леонардо да Винчи. Говорят, что это даже не книга, а скорее тетрадь с работами великого мыслителя, где он записывал свои мысли об устройстве мира. Оценивается эта книга, которая принадлежит сейчас Биллу Гейтсу, в 30,8 миллионов долларов.

Библия — самая распространенная книга. В период с 1815 по 2000 годы продали около 4-ёх млрд копий.

Самой старой книгой считается рукопись найденная в гробнице на юго-западе Болгарии. Сейчас книга находится в Болгарском национальном музее в Софии, куда её принес человек, который её нашел и захотел остаться неизвестным. Рукопись была изготовлена 2500 лет назад и представляет собой шесть скрепленных между собой листов, покрытых 24-кратным золотом.

Самой маленькой книгой, которая занесена в Книгу рекордов Гиннеса в 2002 году, является книга которую изготовил русский умелец, размером она 0.9×0.9 мм, напечатан на ней рассказ «Хамелеон» А.П. Чехова.

10 фактов о сказке «Маленький принц»

  1. Автором «Маленького принца» является французский писатель и профессиональный летчик Антуан де Сент-Экзюпери, потомок старинного аристократического рода. Он работал пилотом в компании по доставке почты, а во время Второй мировой стал военным летчиком. Многие произведения Экзюпери посвящены его любви к небу, например, «Южный почтовый» и «Ночной полет».
  2. «Маленький принц» был нетипичным произведением для Экзюпери, до этого он не писал детских книг. Сказка была написана в 1942 году в Нью-Йорке незадолго до смерти писателя. В 1943 году он добился возвращения на фронт, а летом 1944 года отправился на своем самолете «Лайтнинг» Р-38 в разведывательный полет и не вернулся.
  3. «Маленький принц» считается самой читаемой и переводимой книгой на французском языке, она была переведена на 250 языков и диалектов, в том числе на язык Брайля для слепых.
  4. По всему миру с 1943 года было продано более 140 миллионов экземпляров сказки.
  5. Впервые знаменитая сказка Экзюпери вышла не в оригинале, а в переводе на английский язык. Она была опубликована в США в 1943 году издательством Reynal & Hitchcock. На французском сказку опубликовало издательство Editions Gallimard только в 1946 году.
  6. На русский язык «Маленького принца» перевела известная советская переводчица Нора Галь(Элеонора Гальперина). Первоначально она перевела сказку с французского для дочерей своей подруги, писательницы Фриды Вигдоровой. «Маленький принц» в переводе Норы Галь был опубликован в 1959 году в журнале «Москва».
  7. Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, — его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис – хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена.
  8. В сказке множество афоризмов и фраз, ставших впоследствии известными. Вот некоторые из них:
    «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил»
    «Есть такое твердое правило. Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету»
    «…Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь»
  9. Неотъемлемой частью сказки являются акварельные иллюстрации, которые сделал сам Экзюпери. Без них сказку не публикуют, поскольку они чрезвычайно важны для повествования.
  10. Луна астероида 45 Eugenia, открытая в 1998 году, была названа «Маленький принц» (Petit-Prince) в честь героя этой сказки и одновременно в честь принца Наполеона-Эжена Бонапарта, последнего наследника французского престола, который погиб в 23 года и так и не стал императором. И Маленький принц, и Наполеон-Эжен были молоды и храбры. Оба они имели хрупкое телосложение, покинули дом и отправились в долгое путешествие, которое закончилось в Африке. Кроме того, в честь самого автора сказки был назван открытый в 1975 году астероид 2578 Saint-Exupéry.